Le Lézard
Sujets : Photo/Multimedia, Conference, Product/Service

Hero MotoCorp dévoile une feuille de route prometteuse pour l'avenir dans le cadre de Hero World 2024


"2024 est effectivement une année spéciale, puisque nous célébrons le 40 e anniversaire de Hero. Nous sommes aujourd'hui une référence en matière d'ingéniosité et d'esprit d'entreprise indiens, contribuant grandement à la résurgence des capacités manufacturières, de l'ingénierie, de l'innovation et des prouesses techniques de notre nation.

L'empreinte mondiale de Hero MotoCorp couvre actuellement près de 50 pays sur plusieurs continents, où Hero est non seulement une marque, mais aussi le brillant exemple d'un Bharat confiant - qui est le reflet de l'humeur et de l'ambition du pays - optimiste, dynamique, autonome et ambitieux, encouragé par notre honorable Premier ministre ? Shri Narendra Bhai ji Modi."

Dr Pawan Munjal
Président exécutif ? Hero MotoCorp

Dévoilant la prochaine frontière pour l'avenir de la mobilité, Hero MotoCorp, le plus grand fabricant mondial de scooters et de motos, a présenté aujourd'hui la très attendue deuxième édition de Hero World au Centre pour l'innovation et la technologie (CIT), un centre de R&D ultramoderne situé dans la ville de Jaipur, au nord de l'Inde.

Sur le devant de la scène, les tout derniers véhicules à MCI prêts pour la production, solutions axées sur le client, innovations technologiques, l'accent étant résolument mis sur l'électrification et la durabilité. L'entreprise:

M. Niranjan Gupta, président-directeur général, Hero MotoCorp, a déclaré, " Hero World n'est pas seulement l'occasion de présenter des véhicules d'avant-garde; il s'agit également de présenter une gamme de solutions de pointe qui répondent aux différents besoins de nos clients. Des motos haut de gamme qui redéfinissent l'élégance aux solutions de mobilité de masse qui traduisent les envies d'une nation, notre engagement envers l'inclusivité est indéfectible. "

Pour de plus amples informations concernant Hero MotoCorp:

Site internet | Facebook | Twitter | Instagram | YouTube | LinkedIn

Le texte du communiqué issu d'une traduction ne doit d'aucune manière être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse foi est celle du communiqué dans sa langue d'origine. La traduction devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.



Communiqué envoyé le et diffusé par :