Le Lézard
Sujet : Product/Service

Gas Storage Denmark lance un appel d'offres concernant la première capacité terrestre de stockage de CO2 au Danemark


Gas Storage Denmark (GSD) a l'intention de déployer à Stenlille (Danemark) son projet CO2RYLUS, la première installation terrestre danoise de stockage de CO2 , l'objectif étant d'atteindre le statut opérationnel d'ici 1er avril 2026.

Le projet CO2RYLUS de GSD et l'appel d'offres y relatif ont pour principaux objectifs de soutenir la création de connaissances et le développement de nouvelles chaînes de valeur CSC (captage et stockage du carbone) au sein du secteur émergent danois du CO2 .

L'appel d'offres pour la première capacité de stockage de CO2 dans le cadre du projet CO2RYLUS est ouvert. Les parties intéressées sont invitées à y participer en soumettant leur(s) offre(s) avant le 17 novembre 2023. Le dossier d'appel d'offres est disponible ici.

La capacité totale proposée dans le cadre de cet appel d'offres est de 2 000 000 de tonnes de CO2 à livrer par camion au site de stockage de Stenlille, pour y être injectées sur une période de 10 ans. Il s'agit d'un projet accéléré dont les contrats devraient être signés d'ici le 1er décembre 2023.

Le projet vise à créer une plateforme dédiée à l'innovation et à l'accélération de la technologie CSC au Danemark. La plateforme sera utilisée pour diffuser et partager l'expérience et les connaissances techniques sur les premières normes industrielles applicables à la chaîne de valeur intégrée « de la cheminée au sous-sol » afin de promouvoir un développement accéléré du secteur.

À propos de GSD

Grâce à son installation de stockage de gaz méthane de Stenlille, GSD a acquis plus de 30 ans d'expérience du stockage souterrain. Ainsi, nous possédons une connaissance approfondie du sous-sol et une solide expérience en matière de sécurité, de surveillance, de communication et de bonnes relations avec la communauté locale.

Le texte du communiqué issu d'une traduction ne doit d'aucune manière être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse foi est celle du communiqué dans sa langue d'origine. La traduction devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.



Communiqué envoyé le et diffusé par :