Le Lézard

Vous en avez assez d’attendre?


Certains fans d’Harry Potter n’ont pas voulu attendre la traduction du livre, estimant que cela serait trop long, et ont débuté eux-mêmes la traduction du dernier tome de Harry Potter. Harry Potter et l’Ordre du Phénix est donc devenu l’objet d’une communauté d’internautes qui sert à mettre en ligne les pages traduites par ceux-ci. Ainsi, une version allemande en ligne est en grande partie terminée.



3000 pages ont été traduites, la plupart plusieurs fois, par les 8000 participants de cette communauté. Chaque participant se devaient de traduire 2 pages du volume de 870 pages avant de pouvoir accéder aux pages déjà traduites. L’éditeur qui détient les droits de publication là-bas a même affirmé qu’il n’y voyait pas de problèmes puisque seuls les membres peuvent y avoir accès. Le livre n'aura certainement pas eu le temps d'être ainsi traduit avant qu'il ne soit sur les tablettes des librairies allemandes, puisque la sortie était prévue pour le 8 novembre.


Publié le 09/11/2003 à 11h35 par Annie Dubois

Source:
yacapa.com


Nouvelle précédente:
Poupée pour adulte surmené

Autres nouvelles publiées en ce 09 novembre:

2000
Nouveau disque de 140Gb
AMD passerait aussi à du 0.13 micron
Prochain Batman
Directx 8 pour samedi!
eBay n'est pas coupable
2002
Étudiants, réveillez-vous!
Microsoft envahit les salles de cinéma
Panne d'Internet: un serveur est déménagé
2004
Lancement de Firefox 1.0
Microsoft bloquerait ses mises à jour
La montre parfum
2005
Grokster, bel et bien fermé
La plus vieille église du monde
3 millions de Xbox 360 en 3 mois
2006
Salon International du Jeu de Montréal (1ère journée)
Découverte d'un dauphin avec des membres inférieurs
2007
Des PC pour tous... et des jeux aussi!