Le test ProFAST(TM)+ de Prodesse obtient le marquage CE
SAN DIEGO, August 23, 2010 /PRNewswire/ --
- Le test moléculaire identifie trois souches de la grippe A, incluant la
grippe H1N1 de 2009 -
Gen-Probe Incorporated (Nasdaq : GPRO) a annoncé aujourd'hui que le test
ProFAST(TM)+ de Prodesse, un test moléculaire qui détecte et différencie
simultanément trois sous-types de virus de grippe de type A - A/H1
saisonnière, A/H3 saisonnière et H1N1 de 2009 - a obtenu le marquage CE
(Conformité Européenne), lui permettant d'être commercialisé en Union
européenne.
<< Le marquage CE du test ProFAST+ est important pour la santé publique,
puisqu'elle permet aux médecins de distinguer précisément les sous-types de
grippe A qui possèdent des susceptibilités antivirales différentes >>, a
déclaré M. Eric Tardif, le directeur général de la filiale Prodesse de
Gen-Probe. << De plus, le test ProFAST+ est le troisième de quatre nouveaux
produits que notre équipe commerciale récemment élargie est censée lancer en
Europe cette année. >>
Le test ProFAST+ est un test diagnostique in vitro multiplexe à RT-PCR
(réaction en chaîne de la polymérase) en temps réel qui permet de détecter la
grippe de type A à partir des sécrétions rhinopharyngées prélevées par
écouvillonnage. Il comprend le même contrôle interne et a le même format que
les autres tests marqués CE de Prodesse pour les maladies respiratoires
infectieuses, et s'intègre facilement dans une démarche de travail de
laboratoire déjà existante. Tous les produits de Prodesse ont été optimisés
pour être employés avec une technologie d'extraction automatisée qui minimise
le temps de travail manuel exigé pour les techniciens. Les résultats des
tests peuvent être obtenus en en moins de quatre heures à l'aide de l'essai
ProFAST+. Cela constitue une amélioration considérable comparativement aux
méthodes fondées sur les cultures, qui peuvent nécessiter plusieurs semaines
avant de produire un résultat.
La différenciation précise des trois sous-types de la grippe A est
importante, car chaque sous-type recèle une susceptibilité différente par
rapport aux médicaments antiviraux habituellement employés contre la grippe.
Par exemple, la grippe saisonnière H1 est devenue résistante au médicament
antiviral oseltamivir, alors que la plupart des cas de grippe H1N1 de 2009 et
de grippe H3N2 saisonnière réagissent à l'oseltamivir.
Le test ProFAST+ complémente le test ProFlu(TM)+ de Prodesse, qui a reçu
le marquage CE pour la détection et la différenciation entre la grippe de
type A, la grippe de type B et le virus respiratoire syncytial (VRS). Le test
ProFlu+ permet d'identifier les échantillons contenant la grippe A H1N1 de
2009, mais contrairement au test ProFAST+, il ne permet pas de faire la
distinction entre les différents sous-types de la grippe de type A.
À propos de Gen-Probe
Gen-Probe Incorporated est un leader mondial dans le domaine du
développement, de la fabrication et du marketing de produits de diagnostics
moléculaires rapides, précis et rentables qui sont utilisés principalement
pour diagnostiquer des maladies humaines et pour dépister les dons de sang
humain et assurer la compatibilité des greffes. Gen-Probe compte plus de 27
années d'expérience en termes de test des acides nucléiques (TAN), et a reçu
la Médaille nationale de technologie en 2004, soit la plus haute distinction
en Amérique en ce qui concerne les innovations technologiques, pour la mise
au point de TAN destinés au dépistage sanguin. Gen-Probe est établie à San
Diego et compte un effectif d'environ 1 300 personnes. Pour obtenir de plus
amples renseignements, veuillez consulter le http://www.gen-probe.com.
Au mois d'octobre de l'année dernière, Gen-Probe a fait l'acquisition de
Prodesse, Inc., qui est maintenant une filiale à part entière de Gen-Probe.
Prodesse développe des réactifs de diagnostics moléculaires pour une variété
de maladies infectieuses. Prodesse vend désormais cinq produits ayant reçu
l'autorisation 510(k) de la FDA aux États-Unis, et deux produits marqués CE
supplémentaires en Europe.
Mise en garde concernant les énoncés prospectifs
Toute déclaration contenue dans le présent communiqué qui se rapporte aux
attentes, opinions, plans, objectifs, hypothèses, événements futurs ou
résultats de Gen-Probe ne sont pas des faits historiques et doivent être
considérés comme des énoncés prospectifs. Ces énoncés sont fréquemment, mais
pas toujours, exprimés par des mots ou expressions tels que croire, vouloir,
s'attendre à, anticiper, estimer, avoir l'intention de, planifier et pouvoir,
ou les formes conditionnelles et futures de ces verbes. Par exemple, les
énoncés portant sur les avantages attendus du test ProFAST+, son assimilation
commerciale et la prévalence future de la grippe sont des énoncés
prospectifs. Les énoncés prospectifs ne constituent pas des garanties de
rendement. Ils sont assujettis à des risques et à des incertitudes, connus et
inconnus qui pourraient entraîner un écart considérable entre les résultats
réels, les niveaux d'activité, le rendement ou les réalisations attendus et
ceux exprimés ou sous-entendus par lesdits énoncés. Certains de ces risques,
incertitudes et hypothèses incluent, mais sans se limiter à, au risque que
Gen-Probe ne commercialise pas le test ProFAST+ efficacement, le risque que
la grippe saisonnière ne soit pas prévalente cette année ou dans les années à
venir et le risque que la grippe H1N1 de 2009 ne ressurgisse. La liste de
dispositions précédentes énumère quelques-uns des facteurs qui pourraient
avoir une incidence sur la capacité de Gen-Probe à obtenir les résultats
décrits par l'un ou l'autre des énoncés prospectifs. Pour obtenir davantage
de renseignements au sujet des risques et incertitudes auxquels Gen-Probe est
confronté, ainsi que pour un examen de ses états financiers et notes de bas
de page, veuillez consulter les documents déposés auprès de la SEC, y compris
le plus récent rapport annuel sur le formulaire 10-K et tout rapport
périodique subséquent. Gen-Probe rejette toute obligation et renonce
expressément à tout devoir de mettre à jour tout énoncé prospectif suivant la
date de publication du présent communiqué, que ce soit à la lumière
d'événements ou de circonstances actuels ou futurs.
Contact :
Michael Watts
Vice-président des relations avec les investisseurs et
des communications d'entreprise
+1-858-410-8673
Sujet:
Prix et Récompenses
Communiqué envoyé le 2010-08-23 14:40:02 et diffusé par:
|